Laman

Wednesday, June 13, 2012

menghitung dlm bahasa italia

setelah mengenal angka dlm bahasa italia mari kita mengenal menghitung dlm bahasa italia

Nomor Ordinal digunakan untuk mengekspresikan nominasi “one third” atau “pertama ketiga” ditulis dengan un terzo dan “five sevenths”  atau “kelima ketujuh” ditulis dengan cinque setimi. “One half” ditranslatekan denganmezzomezzauna metà, or la metà. AYo liat lebih jauhh operasional cara menghitung ala Italy:


Addizione: 2 + 3 = 5 (due più tre fa cinque)
Sottrazione: 9 – 3 = 6 (nove meno tre fa sei)
Moltiplicazione: 4 x 2 = 8 (quattro per due fa otto)
Divisione: 10 ÷ 2 = 5 (dieci diviso due fa cinque


catatan:
=(fa)
-(meno)
+(piu)
x(per)
÷(diviso)
 
 

nama " warna dalam bahasa italia

now it’s time to more know about the color in italian languange..kenapa warna? karena menurut aku, warna itu ga bisa dilepaskan dari kehidupan kita..kayaknya kalo ga ada warna, kayaknya hidup itu terasa garing aja..
warna itu membuat sensasi tersendiri dalam hidup anda. So, makanya…session kali ini aku ingin membahas tentang warna-warna dalam bahasa itali..
selamat belajar…
buon di apprendimento…

Bianco : Putih
(biancO-biancA (singular))
(bianCHI-bianCHE (plural))
Giallo : kuning
(giallO-giallA (singular))
(gialli-giallE (plural))
Nero : hitam
(nerO-nerA (singular))
(neri-nerE (plural))
Azzuro : biru
(azzurrO-azzurA (singular))
(azzurri-azzurrE (plural))
Rosso : merah
(rossO-rossA (singular))
(rossi-rossE (plural))
Verde : hijau
(verdE (singular) - verdi (plural))
Marrone : coklat
(marronE (singular) – marroni (plural))
Arancione : orange
(arrancionE (singular) – arrancioni (plural))
Celeste : biru muda
(celestE (singular) – celesti (plural))
Blu : biru
(invariabile)
Viola : violet/ungu
(invariabile)
Rosa : pink
(invariabile)

Kata ganti orang yang digunakan orang Itali

Dan inillah Kata ganti orang yang digunakan orang Itali. Biar memudahkan kalian memahami pengunaan sistem subjek,objek dan predikatnya..soalnya kata-kata ini sering sekali digunakan orang itali..So,dibaca-baca aja dulu kali aja habis kalian mengenal ini kalian langsungg mau mencoba belajar Itali lebih dalam.who knows..Tapi kalian mesti bersabar, soalnya sebelum mencoba yang lebih advance harus mengerti dulu tahap ini ya..
Sebenernya kata ganti ini masih tebagi-bagi lagi..
1. Kata ganti orang sebagai subjek dari kata kerja

2. Kata ganti orang sebagai obyek langsung dari kata kerja

3. Kata ganti orang sebagai obyek tak langsung dari kata kerja
4. Kata ganti orang digunakan sesudah kata depan
5.Kata ganti orang digunakan bersama dengan kata kerja refleksif

1. Kata ganti orang sebagai subjek ini kalo di Indonesia kayak kata-kata saya,kamu, dia, mereka,etc..Dan ini masih terbagi 2 jenis,yaitu:
><Singel><
io : saya
tu : kamu

lui,lei,Lui, Lei : dia, Anda

(* yang membedakan antara lui dan Lui adalah dgn tulisan huruf capital. Huruf capital biasanya digunakan untuk orang yg lebih tua)
egli : dia (laki-laki)
ella : dia (perempuan)
esso : dia (kata benda jantan)
essa : dia (kata benda feminim)

><Jamak><
noi : kami

voi : kalian

loro : mereka
2. Kata ganti orang sebagai obyek langsung dari kata kerja
mi (saya)                                  ti (kamu)
lo (dia<laki-laki)                   la (dia<perempuan>)
ci (kita,kami)                          vi (kalian)
li (mereka)                               le (mereka)

3. Kata ganti orang sebagai obyek tak langsung dari kata kerja
mi (kepada saya)                                 ti (kepada kamu)
gli (kepada dia)                                    la (kepada dia,kepada kamu)
ci (kepada kita)                                    vi (kepada kalian)
loro (kepada mereka,kamu)

4. Kata ganti orang digunakan sesudah kata depan
me (saya)                                 te (kamu)
lui (dia)                                     lei (dia)
noi (kami)                                voi (kalian)
loro (mereka,kamu)                                  

5.Kata ganti orang digunakan bersama dengan kata kerja refleksif
mi (diri saya/diriku)
ti (diri kamu/dirimu)
si (diri dia/dirinya)
ci (diri kita/diri kami (jamak))
vi (diri kalian (jamak))
si (diri mereka (jamak))

mengucapkan salam kepada orang Italia..

Kedengarannya ga penting ya tahu kayak gini-gini..tapi sumpaah de itu worthed bwat kalian kalo ketemu ma org itali di luar negri.Ya paling ga, kali aja disaat kalian dalam keadaan kepepet trus kalian dapat kebantu dikit gara-gara kalian tau sedikit bahasa ibu dari mereka..Ada satu buku bercerita pengalaman seseorang transit disuatu negara yg sama sekali dia asing dengan bahasa ibu mereka. And then cuman gara-gara dia tau cara mengucapkan selamat pagi ke mereka. Mereka langsung appreciate ke kita dan langsung berusaha semaksimal mungkin untuk terus membantu kita..Maybe itu kali ya pentingnya kita mengucapkan salam kepada seseorang yang tidak kita kenal..
So, ga ada salahnya kan kalian mengetahui sedikit cara mengucap salam ke orang itali. Kali aja dapat berguna…

Buongiorno (selamat pagi)
Buon pomeriggio (selamat siang)
Buona sera (selamat malam)
Buona notte (selamat tidur)
ciao (hai or bye)
* ciao ini dapat kalian gunakan saat kalian menyapa seseorang,  maupun saat kalian ingin mengucapkan kata-kata berpisah. Kalo di bahasa inggris semacam bye..cuman biasanya ciao ini digunakan disaat situasi yang ga formal seperti saat kumpul-kumpul bareng teman-teman yang seumuran.
Arrivederci-arrivederLa (bye)
*ga beda jauh artinya dengan ciao cuman biasanya lebih sering digunakan disaat situasi yang formal atau disaat bersama dengan seseorang yang lebih tua seperti our parents, brother,sister or dosen kita..
ci vediamo (domani, mattina, mezzogiorno, pomeriggio, sera) : see you..(besok, pagi hari, siang hari, sore harimalam hari)
*salam ini biasanya digunakan setelah kita mengucapkan ciao atau arrivederci-arrivederLa
grazie (terimakasih)

molte grazie- grazie mille-grazie tante
( sangat terimakasih-triple sangat terimakasih-super duper terimakasih)
Dan ini kata-kata untuk membalas kata terimakasih:
prego- di  niente- non c’e’ di che
(kembali-no problem-tidak apa-apa)
bene-molto bene-benissimo
(baik- sangat baik- triple sangat baik)
abbastanza bene-cosi cosi
(cukup baik-biasa-biasa saja)
Kata-kata ini biasa digunakan untuk mempersilahkan sesuatu atau bisa kata-kata digunakan dalam hal meminta tolong:
per favore-per cortesia-per piacere
Ini Beberapa petikan percakapan untuk basa-basi dalam menanyakan kabar seseorang, anda cukup menanyakan:
Come sta? : apa kabar?

jawabannya: Molto bene,grazie.
è lei? : kamu/anda?
jawabannya: Bene, grazie.

ini membuat kalian pede ngomong sama orang italia deh dan gk rugi kalau kalian ke italia jdnya bisa berisalam ama orang italia :)

Tuesday, June 12, 2012

Kenalan dgn nama musim dan nama-nama tanggalan Itali

Sebelum kalian berniat untuk pergi ke Itali…Ada baiknya kalian kenalan dulu ma nama hari, bulan dan nama musim disana..yah paling ga kalo kesasar,ga cuman bisa bilang si (kalo di Indonesianya Ya) dan no (yg artinya tidak) aja.hehhe…
Yu, kenalan lebih jauh…

Le quattro Stagioni (4 musim):
Inverno (musim dingin)                                       Estate (musim panas)
Primavera (musim semi)                                      Autunno (musim gugur)
I giorno della settimana (Nama-nama hari dalam seminggu)
lunedi (senin)                             venerdi (jum’at)
martedi (selasa)                        sabato (sabtu)
mercoledi (rabu)                      domenica (minggu)
giovedi (kamis)
note: Nama-nama hari dalam bahasa Itali tidak dihuruf besarkan
I mesi Dell’ Anno (nama-nama bulan dalam 1tahun)
gennaio (januari)                           luglio (juli)
febraio (februari)                          agosto (agosto)
marzo  (maret)                                settembre/ september
aprile (april)                                    novembre (november)
giugno  (juni)                                   Dicembre (desember)
note: Nama-nama hari dalam bahasa Itali tidak dihuruf besarkan
i nomi del tempo in giorni (nama-nama waktu dalam hari):
mattina (pagi)                                  ieri (kemarin)
mezzogiorno (sore)                       domani (besok)
pomeriggio (malam)                     sta mattina (pagi ini)
notte (malam)                                 sta sera (malam hari)
oggi (hari ini)                                  domani mattina (besok pagi)
Jika kalian mo nanya orang Itali hari apa hari ini..gampang tinggal tiru aja kata-kata dibawah ini..
che giorno della settimana èoggi?  (hari ini hari apa?)
è Lunedi (hari senin)

skrg kalian jd pede kan bwat berkomunikasi simpel dengan orang Itali..ga usah takut..setau ku si orang Itali baik-baik dan ramah-ramah dan pasti tifosii beratt ma klub bolaa… contohnya kayak tamu mama ku saking baiknya sampai ak dikasih jaket ama baju dari italia :)

selamat menghafal :)

Monday, April 9, 2012

angka dalam bahasa italia

ayo kita belajar angka dalam bahasa italia


Nomor menjadi salah satu elemen penting dasar yang perlu kamu ketahui- secara dari matematika, nomor dipakai..terus apalagi..kalian yang penggila belanjaa?? so pasti temui nomor-nomorkan..?dari mata uangnya, lire sampe menawar barang..secara ntar gimana cara komunikasi bwat bayar ke mereka kalo yang dasar aja ga tau, hhoho..terus bwat menunjukkan waktu juga perlu kenal hurufkan..So banyak faktor kalian perlu tahu apa sebutan nomor-nomor cardinal dalam bahasa italy.. Nomor  atau lebih dikenalnya di Italy,” i Numeri” mempunyai 2jenis yaitu cardinal dan ordinal.. Berikut ini adalah nomor-nomor cardinal italy dr 1-100 serta pelafalannya..

ITALIAN CARDINAL NUMBERS: 1-100
1 uno OO-noh
2 due DOO-eh
3 tre TREH
4 quattro KWAHT-troh
5 cinque CHEEN-kweh
6 sei SEH-ee
7 sette SET-teh
8 otto OHT-toh
9 nove NOH-veh
10 dieci dee-EH-chee
11 undici OON-dee-chee
12 dodici DOH-dee-chee
13 tredici TREH-dee-chee
14 quattordici kwaht-TOR-dee-chee
15 quindici KWEEN-dee-chee
16 sedici SEH-dee-chee
17 diciassette dee-chahs-SET-teh
18 diciotto dee-CHOHT-toh
19 diciannove dee-chahn-NOH-veh
20 venti VEN-tee
21 ventuno ven-TOO-noh
22 ventidue ven-tee-DOO-eh
23 ventitré ven-tee-TREH
24 ventiquattro ven-tee-KWAHT-troh
25 venticinque ven-tee-CHEEN-kweh
26 ventisei ven-tee-SEH-ee
27 ventisette ven-tee-SET-teh
28 ventotto ven-TOHT-toh
29 ventinove ven-tee-NOH-veh
30 trenta TREN-tah
40 quaranta kwah-RAHN-tah
50 cinquanta cheen-KWAHN-tah
60 sessanta ses-SAHN-tah
70 settanta set-TAHN-ta
80 ottanta oht-TAHN-ta
90 novanta noh-VAHN-tah
100 cento CHEN-toh
Nomor venti, quaranta, cinquanta dan masih banyak lagi pada vowel akhir saat dikombinasikan dengan uno dan otto. Tre dibuat tanpa aksen, tetapi  ventitré, trentatré, dan masih banyak lagi ditulis dengan aksen.
Diatas 100
ITALIAN CARDINAL NUMBERS: 100 AND GREATER
100 cento CHEN-toh
101 centouno/centuno cheh-toh-OO-noh/chehn-TOO-noh
150 centocinquanta cheh-toh-cheen-KWAHN-tah
200 duecento doo-eh-CHEN-toh
300 trecento treh-CHEN-toh
400 quattrocento kwaht-troh-CHEN-toh
500 cinquecento cheen-kweh-CHEN-toh
600 seicento seh-ee-CHEN-toh
700 settecento set-the-CHEN-toh
800 ottocento oht-toh-CHEN-toh
900 novecento noh-veh-CHEN-toh
1.000 mille MEEL-leh
1.001 milleuno meel-leh-OO-noh
1.200 milleduecento meel-leh-doo-eh-CHEN-toh
2.000 duemila doo-eh-MEE-lah
10.000 diecimila dee-eh-chee-MEE-lah
15.000 quindicimila kween-dee-chee-MEE-lah
100.000 centomila chen-toh-mee-leh
1.000.000 un milione OON mee-lee-OH-neh
2.000.000 due milioni DOO-eh mee-lee-OH-neh
1.000.000.000 un miliardo OON mee-lee-ARE-doh
Kamu dapat menempatkan items dengan menggunakan ordinal numbers. Contohnya, il primo dan il secondo. Saat menggunakan penomoran numerik pada raja-raja, paus dan raja, angka-angka ordinal dikapitalisasikan Vittorio Emanuele Secondo (Vittorio Emanuele II) Leone Nono (Leone IX) Carlo Quinto (Carlo V) diciottesimo secolo (eighteenth century)


ITALIAN ORDINAL NUMBERS
first primo
second secondo
third terzo
fourth quarto
fifth quinto
sixth sesto
seventh settimo
eighth ottavo
ninth nono
tenth decimo
eleventh undicesimo
twelfth dodicesimo
thirteenth tredicesimo
fourteenth quattordicesimo
fifteenth quindicesimo
sixteenth sedicesimo
seventeenth diciassettesimo
eighteenth diciottesimo
nineteenth diciannovesimo
twentieth ventesimo
twenty-first ventunesimo
twenty-third ventitreesimo
hundredth centesimo
thousandth millesimo
two thousandth duemillesimo
three thousandth tremillesimo
one millionth milionesimo
Perhatian..penggunaan angka ordinal secara regular dimulai dengan undicesimo -akhiran -esimo ditambahkan angka cardinal dengan menjatuhkan  vokal akhirnya dari angka cardinal. Satu pengeculian termasuk nomor dengan akhiran -tré.  Beberapa nomor menjatuhkan aksen dan tidak berubah saat  -esimo ditambahkan.
Sejak nomor urut Itali berfungsi sebagai kata sifat, mereka harus setuju bahwa penomoran dengan kata benda yang mereka dapat dimodifikasi dengan: primo (masculin singular)prima (femminim singular)primi (masculin plural)prime (femminim plural).
"SELAMAT MENGHAFAL"

Tuesday, April 3, 2012

Teknik Pengucapan Bahasa Italia

Vokal
Huruf hidup a, i, u, e, o diucapkan sama seperti dalam bahasa Indonesia.
a diucapkan a panjang:
casa (kaasa ): rumah
a diucapkan a pendek: gatto (gatto): kucing
data (data): tanggal
i diucapkan i: italiano (italiano): bahasa Italia
turista (turista): turis
u diucapkan u: sud (sud): selatan
fumo (fumo ): asap,rokok
e diucapkan e: bene (bene): baik
problema (problema): persoalan
o diucapkan o: notte (notte): malam
opera (opera): opera
colore (kolore): warna

catatan: dalam kelompok huruf hidup a, e, o adalah huruf hidup yang diucapkan nyaring (kuat); dan i, u diucapkan lemah.

Bila dua huruf hidup dikombinasikan (ai,au, ia,ie, io,iu, ua, ue, ui, ue, oi), maka diucapkan terpisah:
Beato te! (be a to te): diberkati engkau!
a piedi (a pi e di): jalan kaki

Konsonan

b diucapkan b: bere (bere) = minum
c diucapkan k di depan a, u, o:
cucina (kuchina)= dapur
c diucapkan ch di depan e, i: cinema (chinema)= bioskop
centro (chentro)= pusat
d diucapkan d: dire (dire)= mengatakan
f diucapkan f: facile (fachile)= mudah
g diucapkan g di depan a, u, o: gara (gara)= kompetisi
g diucapkan j di depan e,i: valigia (valija)= tas, koper
h tidak diucapkan: hotel (otel)= hotel
l diucapkan l: libro (libro)= buku
m diucapkan m: madre (madre)= ibu
n diucapkan n: no (no)= tidak
normale (normale)= normal
p diucapkan p: padre (padre)= bapak
penna (penna)= pena
q diucapkan k: questo (kuesto)= ini
r diucapkan r: radio (radio)= radio
s diucapkan s/z: causa (kausa)= alasan
viso (vizo)= muka, wajah
t diucapkan t: te’ (te)= teh
v diucapkan v: vino (vino)= anggur
z diucapkan ts: stazione (statsione)= stasiun
grazie (gratsie)= terima kasih

Ucapan dari perpaduan huruf mati

ch diucapkan k di depan e, i:
che (ke)= apa
chiesa (kiesa)= gereja
forchetta (forketta)= garpu
chitarra (kitarra)= gitar

sc diucapkan sk di depan a, u, o:

scatola (skatola)= kotak, peti
scopa (skopa )= sapu
scarpa (skarpa)= sepatu

sc diucapkan sh di depan e, i:

uscita (ushita)= jalan keluar

ng diucapkan ng:

vengo (vengo )= saya datang

gh diucapkan g di depan i, e:

ghiaccio (giatcho)= es

gl diucapkan ly:

gli (lyi)= itu, nya

gn diucapkan ny:

signor (sinyor)= tuan
bagno (banyo)= pemandian

cc diucapkan tc:

cacciatore (katciatore)= pemburu

zz diucapkan tz:

ragazzo (ragatzo)= anak laki2
zoo (tzoo)= kebun binatang

Huruf mati (bb, gg, pp, rr, ss, vv, dll) diucapkan secara ganda;

- lei e’ troppo gentile, signor Mauro
( anda sangat baik hati, tuan Mauro)
- no davvero
( sunguh tidak )
- e’ la verita
( itu kebenaran )
- ebbene, basta per oggi
( baiklah, cukup untuk hari ini )
- arrivederci
( selamat tinggal )

nama hari dan nama bulan

Nama Nama Hari:
senin:lunedi
selasa:martedì
rabu:mercoledì
kamis:Giovedi
jumat:venerdì
saptu:sabato
minggu:dominica

cara menanyakan hari:
hari ini hari apa : Che giorno e oggi
 
Nama bulan:
januari:gennaio
februari:febbraio
maret:marzo
april:aprile
mei:maggio
juni:giugno
juli:luglio
agustus:agosto
september:settembre
oktober:ottobre
november:novembre
desember:dicembre
 

KATA BENDA


 Dalam bahasa Italia semua kata benda mempunyai salah satu dari 2 jenis kelamin: laki-laki atau perempuan, tanpa membedakan apakah benda itu hidup atau mati. Untuk membedakan kata benda tersebut digunakan kata sandang; il/lo, la dan l’

il/lo        digunakan untuk jenis kelamin laki-laki dalam bentuk tunggal. il untuk semua kata benda yang dimulai dengan huruf mati, kecuali s-, z-, harus dengan lo.

Contoh:                 il giornale (surat kabar), il conto (rekening), il libro (buku), il bambino (anak laki2), il museo (museum), il padre (bapak), lo studente (pelajar), lo specchio (kaca), lo zio (paman).

la            digunakan untuk jenis kelamin perempuan dalam bentuk tunggal.
               
Contoh:                 la chiave (kunci), la casa (rumah), la mela (buah apel), la valigia (koper), la taza (cangkir), la scuola (sekolah), la madre (ibu), la lampada (lampu), la porta (pintu), la seida (kursi), la tavola (meja), la risposta (jawaban).               

l’             digunakan untuk jenis kelamin laki2 atau perempuan yang dimulai huruf hidup.

Contoh:                 l’orario (jadwal perjalanan), l’indirizzo (alamat), l’occhio (mata), l’orologio (jam tangan), l’amico (teman), l’arancia (jeruk).

Kebanyakan kata benda berakhiran  –o menunjukkan jenis kelamin laki2, dan berakhiran –a menunjukkan jenis kelamin perempuan.

Kata sandang il/lo, la dan l’ digunakan dalam bentuk tunggal, sedangkan dalam bentuk jamak akan menjadi i/gli dan le

Laki-laki                                                                                               perempuan
il menjadi i                                                                                           la menjadi le
lo menjadi gli                                                                                      l’ menjadi le
l’ menjadi gli

contoh:       -  il conto     ~               i conti
                     il libro         ~               i libri   


                   - lo zio                        ~               gli zii
                     lo studente               ~              gli studenti


                  - l’amico      ~                gli amici
                  - la casa      ~                 le case


                  - l’ arancia        ~         le arance

Untuk membentuk jamak dari kata benda, ganti huruf ( –o ) menjadi ( –i ), dan huruf (–a) menjadi ( –e ).

                            il museo                    < i musei >
                            la recevuta                < le recevute >

kata benda berakhiran huruf (–e), dalam bentuk jamak menjadi (–i)

                            il giornale                  < i giornali >
                            il fiume                      < i fiumi > sungai
                            il pesce                     < I pesci > ikan
                            la valle                       < le valli > lembah


kata benda berakhiran (–ca/-ga) menjadi (–che/ghe)

                            la mosca                    < le mosche > lalat


kata benda tidak beraturan

                            l’uomo                      < gli uomini >
                            la mano                    < le mani >
                            l’ala                           < le ali > sayap


un/uno, una/un’

untuk mengatakan satu, seorang, seekor, sebuah, se…, kita gunakan un/uno atau una/un’.un untuk jenis kelamin laki-laki, kecuali dimulai dengan huruf  s-, z- maka digunakan uno. Untuk jenis kelamin perempuan digunakan una, dan bila dimulai dengan huruf hidup maka digunakan un’.

un                       menu’(daftar makanan), libro (buku), bicchiere (gelas)

uno                     zoo (kebun binatang), stadio (stadion), specchio (kaca)

una                     strada (jalan), chiave (kunci), tazza (cangkir), valigia (koper), lettera (surat)           

un’                      amica (teman perempuan), agenzia di viaggi (agen perjalanan)

kata sandang yang di ikuti di:

di + il                 = del;              di + lo                = dello;  di + l’          = dell’
di + la                = della;      di + l’     = dell’
di + i                   = dei;          di + gli   = degli
di + le                 = delle

Kata sandang
tunggal
jamak
Laki-laki
del figlio
dei figli
dello studente
degli studenti
dell’ amico
degli amici
Perempuan
della figlia
delle figlie

di berarti “dari” atau menunjukkan kepunyaan:

tunggal               : la casa del professore
                              rumah (dari) guru/rumah guru

jamak                :  il padre dei bambini
                              bapak (dari) anak-anak/bapak anak-anak

ini/itu

Untuk menunjukkan arti “ini”, gunakan questo/questa dalam bentuk tunggal dan questi/queste dalam bentuk jamak. Ingt questo/questa menjadi quest’ di depan kata yang dimulai huruf hidup.

Contoh:             questo libro
                            questa tazza ( questa tazza ebellissima)

                            questi giornali
                            queste case
                            quest’ orologio ( quest’ orologio e’ mia)


Untuk menunjukkan arti “itu” gunakan quel/quello/quell’ untukjenis kelamin laki-laki bentuk tunggal, quegli/quei dalam bentuk jamak. Untuk jenis kelamin perempuan dalam bentuk tunggal gunakan quella/quell’, dan quelle dalam bentuk jamak.

Contoh:              quell piattino
                            quello specchio
                            quell’ orologio
                            quella forchetta (garpu itu)
                            quell’ arancia (buah jeruk itu)

                            quei piattini
                            quegli specchi

                            quelle forchetta

note:                   questa lettera e’ di mio padre (surat itu dari ayah saya)
                            quella casa e’ molto vecchia (rumah itu sangat tua)


Teknik Pengucapan Bahasa Italia
Melanjutkan pembahasan 2 tahum silam mengenai cara membaca dalam bahasa Italia. Berikut kita belajar bagaimana teknik pengucapan kata dalam bahasa Italia.

Vokal
Huruf hidup a, i, u, e, o  diucapkan sama seperti dalam bahasa Indonesia.
a          diucapkan  a panjang:             
            casa                (kaasa ): rumah
a          diucapkan  a pendek:              gatto                (gatto): kucing
                                                            data                 (data): tanggal
i           diucapkan i:                             italiano            (italiano): bahasa Italia
                                                            turista              (turista):  turis
u          diucapkan u:                            sud                   (sud): selatan
                                                            fumo                (fumo  ): asap,rokok
e          diucapkan e:                            bene                 (bene): baik
                                                            problema         (problema):  persoalan
o          diucapkan o:                            notte                (notte): malam
                                                            opera               (opera): opera
                                                            colore              (kolore): warna

catatan:           dalam kelompok huruf hidup a, e, o adalah huruf hidup yang diucapkan nyaring (kuat); dan i, u diucapkan lemah.
                        Bila dua huruf hidup dikombinasikan (ai,au, ia,ie, io,iu, ua, ue, ui, ue, oi), maka diucapkan terpisah:           
                        Beato te!          (be a to te): diberkati engkau!
                        a piedi             (a pi e di):  jalan kaki

Konsonan
b          diucapkan  b: bere (bere) = minum 
c          diucapkan  k di depan a, u, o:
                                                           cucina (kuchina)=  dapur
c          diucapkan ch di depan e, i:      cinema (chinema)=  bioskop
                                                            centro (chentro)=  pusat
d          diucapkan d:                            dire (dire)=  mengatakan
f           diucapkan f:                             facile (fachile)=  mudah
g          diucapkan g di depan a, u, o:   gara (gara)=  kompetisi
g          diucapkan j di depan e,i:          valigia (valija)=  tas, koper
h          tidak diucapkan:                       hotel (otel)=  hotel
l           diucapkan l:                             libro (libro)=  buku
m         diucapkan m:                           madre (madre)=  ibu
n          diucapkan n:                            no (no)=  tidak
                                                            normale (normale)=  normal
p          diucapkan p:                             padre (padre)= bapak
                                                             penna (penna)=  pena
q          diucapkan k:                             questo (kuesto)=  ini
r           diucapkan r:                             radio (radio)=  radio
s           diucapkan s/z:                          causa (kausa)= alasan
                                                            viso (vizo)= muka, wajah   
t           diucapkan t:                            te’ (te)=  teh
v          diucapkan v:                            vino (vino)= anggur
z           diucapkan ts:                          stazione (statsione)=  stasiun
                                                           grazie (gratsie)= terima kasih






Ucapan dari perpaduan huruf mati
ch        diucapkan k di depan e, i:      
che (ke)=  apa                                                          
chiesa (kiesa)=  gereja                                                           
forchetta (forketta)=  garpu                                                           
chitarra (kitarra)=  gitar

sc         diucapkan sk di depan a, u, o:
scatola (skatola)=  kotak, peti                                                           
scopa (skopa )=  sapu                                                           
scarpa (skarpa)=  sepatu                                                           

sc         diucapkan sh di depan e, i:     
uscita (ushita)=  jalan keluar

ng        diucapkan ng:                         
vengo (vengo )=  saya datang

gh        diucapkan g di depan i, e:      
ghiaccio (giatcho)=  es

gl         diucapkan ly:                          
gli (lyi)=  itu, nya

gn        diucapkan ny:                         
signor (sinyor)=  tuan                                                           
bagno (banyo)=  pemandian

cc         diucapkan tc:                          
cacciatore (katciatore)=  pemburu

zz         diucapkan tz:                          
ragazzo (ragatzo)=  anak laki2                                                            
zoo (tzoo)=  kebun binatang 


Huruf mati (bb, gg, pp, rr, ss, vv, dll) diucapkan secara ganda;
-                      lei e’ troppo gentile, signor Mauro
( anda sangat baik hati, tuan Mauro)
-                      no davvero
( sunguh tidak )
-                      e’ la verita
( itu kebenaran )
-                      ebbene, basta per oggi
( baiklah, cukup untuk hari ini )
-                      arrivederci
( selamat tinggal )